Guest Writer: 5 Kinderboeken voor volwassenen die Nederlands willen leren

Door: Marjan de Groot

Het is de week van de alfabetisering. Hoog tijd om op LEES EEN BOEK laaggeletterdheid onder anderstaligen in de schijnwerpers te zetten. Ik vroeg mijn vriendin Leila om hulp en ze had direct een mooi passend verhaal. Ze vertelde me dat ze gisteren samen met haar dochtertje de bibliotheek bezocht. Op de kinderafdeling zag ze een Marokkaanse moeder haar zoontje voorlezen. Het was best een simpel boek, over vlinders en spinnen. Het zoontje keek verveeld en vroeg al snel om een ander boek. ‘Nee,’ antwoordde zijn moeder, ‘dat kan ik nog niet, het is erg moeilijk’. 

 

Leila, die zelf ook Marokkaanse roots heeft, wilde graag helpen. Maar ze wilde zich er ook niet zomaar mee bemoeien. Ik was verbijsterd. Als de ene moeder al een drempel over moet om de andere moeder te helpen, hoe moet dat dan?

Daarom nu een lijstje met boekentips. Boeken die geschreven zijn in eenvoudige taal met weinig symboliek. Boeken die zich afspelen in herkenbare situaties. Boeken die je mensen zoals deze moeder kunt adviseren, als je ze tegenkomt in de bieb, de boekwinkel, de trein of op school.

  1. Rupsje Nooitgenoeg, Eric Carle
    Een prentenboek over een rups die maar blijft eten. Je leert door dit boek onder andere de dagen van de week.

  2. Turis, Özcan Akyol
    Een leesboek uit de serie Leeslicht. Hoe is het om op te groeien als kind van ouders die niet zelfredzaam zijn, die geen Nederlands spreken.

  3. Johan Cruijff, mijn leven, herschreven voor de serie Leeslicht door Frans van Duijn.
    Dit boek is een must, omdat bijna iedereen van voetbal houdt! En van Johan Cruijff.

  4. Donald Duck Ducklexie special, gemaakt in samenwerking met het Regionaal Instituut voor Dyslexie.
    Hele overzichtelijke versie van de Donald Duck, ontworpen speciaal voor kinderen met dyslexie. Een uitgave in eenvoudige taal met veel hulp van de plaatjes, dus ook ideaal voor wie Nederlands wil leren. De Donald Duck is een must voor jong en oud natuurlijk!

  5. Anne Frank, haar leven, Marian Hoefnagel.
    Het oorspronkelijk dagboek is best ingewikkeld met ouderwetse woorden. Daarom is het nu herschreven in eenvoudige taal. Fantastisch gedaan!

Weet je, dit is maar een greep uit alle mogelijkheden van echt goede boeken die anderstaligen kunnen helpen met het perfect leren beheersen van de taal en, die ze tegelijkertijd iets over de Nederlandse geschiedenis of gewoontes leert. Een lijstje waarin ik heb geprobeerd zo veel mogelijk verschillende categorieën te plaatsen. Van stripboek tot biografie tot prentenboek. Het is er gewoon allemaal. Je moet het alleen weten te vinden.

 
AfterlightImage 3.JPG

Marjan de Groot (1967) heeft geen universitaire graad en ook geen journalistieke. Wel is ze juf en bovendien moeder van Charlie (26) en Daniël (28) en dus behoorlijk ervaringsdeskundige als het om voorleesboeken gaat. Ze schrijft zakelijke teksten vanuit haar onderneming WordCare, schreef een roman over geluk die nog als manuscript in de kast ligt en valt in op een basisschool in Amersfoort. Ze heeft veel te veel lievelingsboeken en houdt erg van lijstjes.

 

Thumbnail picture: via Thekitch by leela cyd